Könnte man nicht mal im Atlantis (später im Universe) Epi-guide eine mögliche, deutsche Übersetzung hinzufügen? - bei den Folgen wo der Titel bis jetzt nur auf Englisch angegeben ist !?
Könnte man nicht mal im Atlantis (später im Universe) Epi-guide eine mögliche, deutsche Übersetzung hinzufügen? - bei den Folgen wo der Titel bis jetzt nur auf Englisch angegeben ist !?
Was hätte das für einen Nutzen?
Zum einen wären es nicht die offiziellen deutschen Episodentitel, was wohl für einige Verwirrungs innerhalb dieses Forums aber auch des Internets sorgen könnte und zum anderen müsste man die später eh wieder ändern. Da geht dann irgendwann die Übersicht flöten, welcher nun der originale deutsche Epititel ist und welcher ein vorläufiger...
Das Schönste, was wir erleben können, ist das Geheimnisvolle.Albert Einstein
Ja, ich finde die Idee mit "Übergangstitel" auch nicht so toll.
Wie dreamer schon sagte ist das kompliziert und würde für Verwirrung sorgen.
Außerdem ist SGP eine große Seite und wenn da plötzlich falsche Episodentitel benutzt werden, dann hat das Auswirkungen, die über das SGP hinaus gegehn.
Das wäre glatte Verfälschung.
Ich bin mit den Englischen Titeln zufreiden, was anderes wäre meiner Meinung nach blödsinnig.